
ビジネスにおけるコミュニケーション
ほう?れん?そう
「ほう?れん?そう」,看到这个词,大家的第一反应是什么呢?
如果我们现在马上翻一翻字典,就会发现,这个单词在日语里是“菠菜”的意思。菠菜?跟商务礼仪有什么关系呢?

其实,这个单词在商务场合里,并不是一个真正意义上的单词,而是取了日语中三个单词各自的前两个假名而组成的,意思也并非是“菠菜(ほうれんそう)”。那它到底是什么意思,又有什么作用呢?

「ほう?れん?そう」是「報告(ほうこく)」「連絡(れんらく)」「相談(そうだん)」这三个单词的缩略语。看到汉字我们就非常明白了,这正是大家在平时的工作中不可或缺的“汇报、联络、请示”环节。


正如上图所示的那样,公司是一个团体,需要人与人之间相互配合。在进行一项工作时,我们需要向上司汇报具体的经过和进度;当天的工作安排需要告知相关人员;工作过程中出现问题或下结论时跟前辈或上司请示等等。
一项工作需要很多人的共同努力和协作,并不是靠一个人的能力来完成的。如果只顾自己做事,而忽略了跟他人之间的配合,就会因为个人能力有限而很容易忽略可能会出现的问题。
在此基础之上,最好做到随时进行工作确认,特别是针对大型、长期的项目。在过程中进行反复地确认,可以随时摆正方向和目标,防范于未然。

那么,在进行“汇报、联络、请示”的时候,有哪些注意事项呢?
1 報告は早めに
2 相談はタイミングを考慮
3 要点を明確にし、簡潔に話す
1 報告は早めに
我们一定要主动,并定期的向上司进行工作的汇报。如果等到上司主动来询问时就已经晚了。特别是在工作过程中出现问题的时候更应该及时且频繁地汇报。
这里需要大家注意的是,并不仅仅是向上司汇报就可以了。我们还有同部门一起工作的同事,也会跟其他部门的同事进行工作间的配合,所以也要跟他们分享和共有相关的工作信息。优秀的集体需要大家一起努力,出谋划策。
2 相談はタイミングを考慮
需要找上司或前辈请示时也是越早越好,但要注意时机。最好避开对方较忙的时间段。
请示时,最好一开始就告知对方所需要的时间,例如:「10分ほどお時間よろしいですか」。
如果遇到特别紧急的事情,则不能等待要立刻解决。例如:「緊急にご報告したいことがあるのですが…」
3 要点を明確にし、簡潔に話す
在进行“汇报、联络、请示”时,我们要提前整理出想表达的内容,并划分内容的先后顺序,尽量简明扼要地阐述。
为了让对方做好一定的心里准备,可以一开始就说明来意。例如:「??の件で相談したいのですが、お時間ありますか」。如果有参考资料,则需提前准备好。

那么,如何能更好地进行“汇报、联络、请示”呢?我们要尽量做到以下几点:
1 細かいことも伝える
2 結論?原因?経過の順に
3 意見は前置きしてから伝える
4 相談する前に代案を考えておく

1 細かいことも伝える
我们往往会忽略工作中发生的一些微不足道的小事情,觉得“这种事不用汇报也行吧,上司会觉得反感吧”等。但是看似很细微的事情,也有可能会演变成很大的问题。作为职场新人,我们所站的立场和眼光可能没有上司和前辈全面,所以不能单凭个人的想法进行判断,不管是多么微小的事情,也应该及时汇报。
2 結論?原因?経過の順に
为了让对方在最短的时间内理解我们想表达的内容,在传达时,应先给出结论,然后才是原因,最后是过程。带着结论再去分析原因和过程,才能让对方更好地掌握整个事情的情况,并且提炼出过程中的问题所在,吸取经验教训。
3 意見は前置きしてから伝える
进行汇报和联络时,以尊重事实为最基本的原则。但是有时候也需要加入一些自己的意见和想法。这个时候,需要将个人想法和事实分开来说,不能混为一谈。例如:「これは私の考えですが…」
4 相談する前に代案を考えておく
出现问题的时候,应该先自己思考如何去解决,有了初步的方案后再去找人商量才是最基本的礼仪。例如:「○○○という問題が生じましたが、対応策としては……」。虽说遇到问题时可以寻求他人的帮助,但是一遇到问题就立刻找别人而自己不先努力思考的话,很容易失去他人对自己的信任感。锻炼自己独立解决问题的能力也是非常重要的。
“汇报、联络、请示”,正因为乍一看如此的简单,所以往往很容易让人忽略。我们要多多运用“菠菜法则”,尽可能地做到:报告要尽早;联络要及时;下结论不能独自判断,一定要请示。
当然,这些都是原则性的东西。紧急情况,突发事件等时间来不及的情况下,还需要灵活运用。

END

文字/钟钟老师
编辑/LILI
图片/来源自网络
创业项目群,学习操作 18个小项目,添加 微信:80709525 备注:小项目!
如若转载,请注明出处:https://www.yuehuzhi.com/12371.html